Search
台灣基督教正教會 the Orthodox Church in Taiwan
希臘文
εντάξει
Συγγνώμη
Καλημέρα
καλησπέρα (after 12:00 noon)
καληνύχτα
τι κάνεις; (s.), τι κάνετε; (p.)
πώς σε λένε; (s.), πώς λέγεστε; (p.)
τι ώρα είναι;
ναι, σωστά!, μάλιστα…
παρακαλώ
英文意思
all right, OK
excuse me
good morning
good afternoon/evening
good night
how are you?
what’s your name?
what’s the time?
yes, right!, I see…
you’re welcome
希臘文數字 1~20
ένα δύο τρία τέσσερα πέντε
έξι επτά οκτώ εννέα δέκα
έντεκα δώδεκα
δεκατρία δεκατέσσερα δεκαπέντε δεκαέξι δεκαεπτά δεκαοκτώ δεκαεννέα
είκοσι
希臘文星期一至星期日
Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή,
Σάββατο, Κυριακή
誤譯聖經 生命的糧食
約翰福音 6:48,51
請你拿出你的聖經查看約翰福音 6:48和51節
在你還未查看你的聖經時請先看看希臘原文,也許你會說:我又不懂希臘文,但是你至少可以比對並分辨是不是一模一樣的希臘文字!
ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς.
ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς· ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου ζήσει εἰς τὸν αἰῶνα· καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μού ἐστιν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς.
以下是不同版本的翻譯,你的聖經翻譯應該不外乎以下幾種,但你想知道原文的真意嗎?讓我們先來看看不同的翻譯版本吧!
John 6:48
我就是生命的糧。
我就是生命的餅。
因為我是生命的糧。
我就是生命的食物,
John 6:51
我是從天上降下來生命的糧.
我就是從天上降下來那賜生命的食糧
我就是這活的餅
我就是天上降下來的生命之糧
我就是從天上降下來生命的食物
現在你看到不同版本聖經的翻譯,這些版本是在聖經工具軟體,當然還有更多不同的版本,在這些不同的版本中,也有翻譯比較接近原文的意思.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ greek language 希臘文
Χαιρετε = wish you have joy 祝你愉快
tone not like mandarine. 聲調不像中文
One word , not combine syllabes. 單字,不是音節的組合
ΕΓΩ I 我
Εγώ ε γ ω
εςυ σ υ you 你
Αυτος αυ (af) τ ο ς he 他
Αυτη αυ τ η she 她
Αυτο αυ τ ο it 它
εμεις ε μ ει( ) ς we 我們
εσεις σ ει ς you 你們
αυτοι αυ τ οι( ) they 他們
Page optimized by WP Minify WordPress Plugin