Category: 希臘原文查經班 Greek Lessons

希臘文簡易問候

希臘文
εντάξει
Συγγνώμη
Καλημέρα
καλησπέρα (after 12:00 noon)
καληνύχτα
τι κάνεις; (s.), τι κάνετε; (p.)
πώς σε λένε; (s.), πώς λέγεστε; (p.)
τι ώρα είναι;
ναι, σωστά!, μάλιστα…
παρακαλώ

英文意思
all right, OK
excuse me
good morning
good afternoon/evening
good night
how are you?
what’s your name?
what’s the time?
yes, right!, I see…
you’re welcome

Read More

希臘文:數字及星期

希臘文數字 1~20
ένα δύο τρία τέσσερα πέντε
έξι επτά οκτώ εννέα δέκα
έντεκα δώδεκα
δεκατρία δεκατέσσερα δεκαπέντε δεκαέξι δεκαεπτά δεκαοκτώ δεκαεννέα
είκοσι

希臘文星期一至星期日

Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή,
Σάββατο, Κυριακή

Read More

錯譯聖經:生命的糧食 (翰 6:48,51) Bible Mistakes: The Bread of Life (John 6:48,51)

誤譯聖經 生命的糧食
約翰福音 6:48,51
請你拿出你的聖經查看約翰福音 6:48和51節
在你還未查看你的聖經時請先看看希臘原文,也許你會說:我又不懂希臘文,但是你至少可以比對並分辨是不是一模一樣的希臘文字!
ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς.
ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς· ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου ζήσει εἰς τὸν αἰῶνα· καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μού ἐστιν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς.
以下是不同版本的翻譯,你的聖經翻譯應該不外乎以下幾種,但你想知道原文的真意嗎?讓我們先來看看不同的翻譯版本吧!
John 6:48
我就是生命的糧。
我就是生命的餅。
因為我是生命的糧。
我就是生命的食物,
John 6:51
我是從天上降下來生命的糧.
我就是從天上降下來那賜生命的食糧
我就是這活的餅
我就是天上降下來的生命之糧
我就是從天上降下來生命的食物
現在你看到不同版本聖經的翻譯,這些版本是在聖經工具軟體,當然還有更多不同的版本,在這些不同的版本中,也有翻譯比較接近原文的意思.

Read More

ΕΛΛΗΝΙΚΑ greek language 希臘文

ΕΛΛΗΝΙΚΑ greek language 希臘文

Χαιρετε = wish you have joy 祝你愉快

tone not like mandarine. 聲調不像中文
One word , not combine syllabes. 單字,不是音節的組合

ΕΓΩ I 我
Εγώ ε γ ω
εςυ σ υ you 你

Αυτος αυ (af) τ ο ς he 他
Αυτη αυ τ η she 她
Αυτο αυ τ ο it 它

εμεις ε μ ει( ) ς we 我們
εσεις σ ει ς you 你們

αυτοι αυ τ οι( ) they 他們

Read More
Loading

Search

structure

orthodox app