the 1 cor 15:45 refers to which time period?
哥林多前書 15:45 所指的是哪一個時期?
1 Cor 15:45經上也是這樣記著說:「首先的人亞當成了有靈〔靈:或譯血氣〕的活人」;末後的亞當成了叫人活的靈。
at the time of Jesus birth or after the ressurection?
是在耶穌出生後或是在耶穌復活後?
of course Jesus is IS the second Adam, from his birth, if not he could not save (cure us)
理所當然的耶穌是第二位亞當,從祂有人性的生命開始,如果不是如此他不是救世主(醫治我們)
Jesus as the 2nd Adam is compared in contrast with the 1rst Adam .
耶穌是第二個亞當與第一位亞當相比是完全的對比
and both they are what they are from their birth.
同樣的從兩者的不同的出生造就他們如此
this is why paul says ΕΓΕΝΕΤΟ (past)
這就是為什麼保羅說成為
and this is supported in 1 cor 15:47
哥林多前書15:47支持這樣的說法
1 Cor 15:47頭一個人是出於地,乃屬土;第二個人是出於天。
which shows again that FROM THEIR BIRTH they are what they are.
in transfiguration Jesus manifest who really was, the second glorious Adam
再次的說明從什麼生的造就是他們屬於什麼..
在耶穌變像的時候可以清楚的明白他是誰,在榮耀中的第二個亞當
血氣的身體 -靈性的身體
======================================================
血氣的身體 -靈性的身體
here is the key to undertand the 45.
了解關鍵字在1Cor 15:45
there are 2 kinds of body :
有兩種身體
"血氣的身體", 從第一位亞當開始 started from the first Adam,
and "靈性的身體", 這會發生在我們復活後,從第二位亞當已給予
which we will take in resurrection, and it is given from the 2nd Adam
we should not forget we talk for BODY (σώμα ) in both cases
我們不應該忘記我們講述著身體(σώμα)在這兩種情況下
and besides the same body, our body , before and after the ressurection
in verse 53: this is very clear
除了同一個身體,我們的身體,之前和在復活之後
在1Cor 15:53經文中講述的非常清楚
1Cor 15:53這必朽壞的總要變成〔變成:原文是穿;下同〕不朽壞的,這必死的總要變成不死的。
血氣的 , 意味是在人的狀態之下,在腐敗的罪之下….等等。
means the man who is under the human state , under corruption sin etc....
---------------------------------------------------------
1 cor 2:14 然而,屬血氣的人不領會神聖靈的事,反倒以為愚拙,並且不能知道,因為這些事惟有屬靈的人才能看透。
靈性的, 就是在聖靈的恩典下is he who is under the grace of the Holy Spirit
1 cor 2:15 屬靈的人能看透萬事,卻沒有一人能看透了他。
====================================================
經上也是這樣記載
Paul uses the genesis saying "ούτω και γέγραπται".
保羅也引用聖經"ούτω και γέγραπται".
Genesis 2:7 "και έπλασεν ο Θεός τον άνθρωπον, χουν από της γης, και ενεφύσησεν εις το πρόσωπον αυτού πνοήν ζωής, και εγένετο ο άνθρωπος εις ψυχήν ζώσαν".
Genesis 2:7耶和華 神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裏,他就成了有靈的活人,名叫亞當。
but the second part of 45, ("末後的亞當")
但是在第二部分45 節("末後的亞當")
is not obvious in genesis, so PAUL EXPLAINS THIS NOW.
genesis says that Adam is made from the earth
在創世紀並不明顯,所以保羅這樣解釋
在創世紀表明亞當是用地上的塵土所造
1cor 15: 47 講述著關於出於何者speaks about from what he is
"血氣的" 亞當 and the 和
"靈性的" 亞當 .
the 1rst Adam from the earth
第一位亞當出於塵土
the 2nd Adam from heavens and HE IS THE LORD.
第二位亞當出於天,他是上帝
now we undertand 45:
現在我們了解45經文
==============================================
the 1rst Adam needed Lord to breath the grace of the holy spirit, but after this he lose the grace of the holy spirit
第一位亞當需要上帝對他吹口氣領受聖靈的恩典,但之後他失去聖靈的恩典
but the 2nd Adam (Jesus) had no need to receive the holy spirit, because he himself gave the life , gave the grace of the holy spirit to the 1rst Adam .
但是第二位亞當(耶穌) 不需要領受聖靈, 因為祂是給予生命的主,也就是給予第一位亞當聖靈的恩典
He incarnated and had human body, he gave the breath of life, which is the grace of the holy spirit to the Apostles John 20:22
祂道成肉身,祂對門徒們吹了一口氣給予生命,也就是領受聖靈的恩典
John 20:22說了這話,就向他們吹一口氣,說:「你們受聖靈!
================================================
the meaning here is not that Jesus was the Holy spirit, but he give the holy spirit.
這裡的意思並不是說耶穌是聖靈,但祂給予聖靈的恩典
Jesus is the same person and same body before and AFTER the ressurection
Luke 24: 36-40: «ἴδετε τὰς χεῖράς μου καὶ τοὺς πόδας μου ὅτι ἐγώ εἰμι αὐτός· ψηλαφήσατέ με καὶ ἴδετε, ὅτι πνεῦμα σάρκα καὶ ὀστέα οὐκ ἔχει καθὼς ἐμὲ θεωρεῖτε ἔχοντα.
Καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐπέδειξεν αὐτοῖς τάς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας.».
耶穌始終是相同的人與身體不論在復活之前或之後
he is not other person.他並不是變成另一個人
he has body he is not like spirit or angel
他是有肉體並不是靈體或天使
---------------------------------------------------------
he kept the wounds after the ressurection , to show it is Him not some other person
因此他在復活後保留了傷痕,向門徒顯示他並不是另外一個人
John 20:27 就對多馬說、伸過你的指頭來、摸〔摸原文作看〕我的手.伸出你的手來、探入我的肋旁.不要疑惑、總要信。
so if Jesus HAS BODY WHY
因此如果耶穌有肉體
SO JESUS IS NOT THE HOLY SPIRIT
這就是為什麼耶穌不是聖靈(聖靈從沒有道成肉身)
if Jesus is holy spirit then he could not say
如果耶穌是聖靈然而祂就不會這樣說:
John 14:16 我要求父、父就另外賜給你們一位保惠師、〔或作訓慰師下同〕叫他永遠與你們同在、
聖靈不是耶穌
----------------------------------------------
1cor 15:45 成了叫人活的靈。says become life giving spirit "Πνεύμα Ζωοποιούν";
聖靈引導我們到耶穌 1Cor 12:3若不是被聖靈感動的,也沒有能說「耶穌是主」的。
the Holy Spirit leads us to Jesus
------------------------------------------------------------
the Holy Spirit ressurated Jesus see Romans 8: 11 (bible did not say that the Holy spirit ressurated Himself)
聖靈讓耶穌復活 Romans 8: 11叫耶穌從死裏復活者的靈若住在你們心裏,那叫基督耶穌從死裏復活的,也必藉著住在你們心裏的聖靈,使你們必死的身體又活過來。(聖經並沒有說聖靈讓祂自己復活)
-----------------------------------------------
who ressureted Jesus? ALL THE HOLY TRINITY cooperates
是誰讓耶穌復活呢?三一神的互相合作請看以下經文
John 2: 18-22: THE SON OF GOD RESSURATES himself
聖子使他自己復活John 2: 18-22因此猶太人問他說:“你既做這些事,還顯甚麼神蹟給我們看呢?”耶穌回答說:“你們拆毀這殿,我三日內要再建立起來。”猶太人便說:“這殿是四十六年才造成的,你三日內就再建立起來嗎?”但耶穌這話,是以他的身體為殿。所以到他從死裡復活以後,門徒就想起他說過這話,便信了聖經和耶穌所說的。
the god-father ressurates Jesus acts 3:15 acts 4:10 acts 5:3 acts 10:40 acts 13:30 rom 10:9 etc...
父神使耶穌復活Acts 3:15你們殺了那生命的主,神卻叫他從死裡復活了,我們都是為這事作見證。
Acts 4:10你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊愈,是因你們所釘十字架、神叫他從死裡復活的拿撒勒人耶穌基督的名
Acts 10:40第三日,神叫他復活,顯現出來
Acts 13:30神卻叫他從死裏復活。
Romans 10:9 你若口裏認耶穌為主,心裏信 神叫他從死裏復活,就必得救。
===========================================
Jesus sents the Holy spirit. if he become Holy spirit no need to sent anything.
John 16:40 , the spirit ‘other conforter’ , is not Jesus
耶穌差聖靈,如果祂是聖靈就不需要差另外一位 John 14:16 聖靈就是 “另一位保惠師”不是耶穌
John 14:16我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師〔或譯:訓慰師;下同〕,叫他永遠與你們同在,
1. Jesus is God , so he is Spirit (not the holy spirit) 耶穌是上帝,祂是靈(但不是聖靈)John4:24神是個靈«Πνεύμα ο Θεός, και τους προσκυνούντας αυτόν εν πνεύματι και αληθεία δει προσκυνείν» (Ιωάννης 4/δ: 24).
2. Jesus is born from the Holy Spirit
耶穌是從聖靈所生
John 3:8風隨著意思吹,你聽見風的響聲,卻不曉得從哪裏來,往哪裏去;凡從聖靈生的,也是如此。
«Το πνεύμα όπου θέλει πνει, και την φωνήν αυτού ακούεις, αλλ' ουκ οίδας πόθεν έρχεται και που υπάγει· ούτως εστί πας ο γεγεννημένος εκ του Πνεύματος» (Ιωάννης 3/γ: 8).
3. Jesus gave to Adam breath of life
聖子給予亞當生命的氣息
JOHN 20:22 καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐνεφύσησεν καὶ λέγει αὐτοῖς, Λάβετε πνεῦμα ἅγιον·
4. Jesus body is spiritual, is full of the Holy spirit 耶穌的肉體是屬靈的,充滿聖靈
1 Cor 15:45 οὕτως καὶ γέγραπται, Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν.
so the 1st Adam gave to human beings the begining of the 血氣的 life.
因此第一位亞當讓人成為屬血氣的肉體
the greek text use the word 希臘原文引用 εἰς
Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζῳοποιοῦν.
does not say
Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ πνεῦμα ζῳοποιοῦν.
if it is the last sentence then Adam become soul!!! but εἰς means to a soul, shows something more that just a body.
如果最後一句話是亞當成為靈!!!但是 εἰς 的意思是成為靈,其含意為更超越身體
so it is wrong to say that Holy Spirit become Jesus as the ancient Savelians, the heretics used to say.
因此說聖靈成為耶穌這是錯誤的論點,這是初代異端 撒伯流主義Savelians 的說法.