Ορθοδοξος 原文的意思 如何正確行聖禮儀呢? 必須了解 ορθο和 δοξα 原文的意思 福音書John 1:43-51 又次日,耶穌想要往加利利去,遇見腓力,就對他說:「來跟從我吧!」這腓力是伯賽大人,和安得烈、彼得同城。腓力找著拿但業,對他說:「摩西在律法上所寫的和眾先知所記的那一位,我們遇見了,就是約瑟的兒子拿撒勒人耶穌。」拿但業對他說:「拿撒勒還能出什麼好的嗎?」腓力說:「你來看!」耶穌看見拿但業來,就指著他說:「看哪,這是個真以色列人,他心裡是沒有詭詐的!」拿但業對耶穌說:「你從哪裡知道我呢?」耶穌回答說:「腓力還沒有招呼你,你在無花果樹底下,我就看見你了。」拿但業說:「拉比,你是神的兒子,你是以色列的王!」耶穌對他說:「因為我說在無花果樹底下看見你,你就信嗎?你將要看見比這更大的事!」又說:「我實實在在地告訴你們:你們將要看見天開了,神的使者上去下來在人子身上。」 今日是正教的慶典,我要闡明什麼是東正教,我就不多加解釋原文 ορθο原意,中文翻成東正教是不正確的翻譯,首先知道我們是基督徒, ορθο是真實正確的, δοξα 是榮耀神, …
Tag: