1 東正教/聖三/聖禮儀orthodox-trinity-liturgy

我們每日為亡靈舉行舉聖禮儀 We Have Liturgy for the Souls Everyday

11060003_1648532748727795_8768279092380717483_n

 

我知道有一天,那些亡靈將會說:謝謝你,因為你我們得以飽足,我們不再飢餓……。~李亮神父

 

16年前我來到台灣,我不敢每天舉行聖餐禮,因為自覺不配,我沒有這榮幸敢這麼頻繁地舉行聖餐禮。

但是漸漸地,因為有些朋友得了重病,請求我 他們舉行聖餐禮,我沒辦法拒絕他們。後來越來越多人要求我舉行聖餐禮,所以現今我每日都舉行聖餐禮,不僅是為他們,也為安息的亡靈。

亡靈需要幫助,他們也許正在受苦。聖餐是生者與亡者的生命糧食。神是如此的愛我們,以致於祂自己成為血肉之軀,好讓我們借著領受祂的聖體聖血,彼此連結;祂成為我們生命的源頭,成為賜給我們生命的食糧。信徒遞給我代為祈禱的名單,我很感動可以擘下祭餅,為許多我不認識的名字祈禱。

 

11949331_1648532662061137_2186044242114290632_n

 

我是不配之人,但我知道有些神父能感受到亡靈來領受生命之糧。

有些人正在受苦,有些人正被殺害。因為我們的自私,我們並不真的知道,什麼是不公義?但聖餐禮可以安慰他們,特別是在鬼月期間。

此外,還有些人不願被提及他們的亡者…死去的孩子是因為被墮胎。他們是小天使,但只是孩子。他們連母奶都沒嚐過,但母親卻施予他們死亡。在此我不是要譴責,而是呼籲眾人要去關懷,並了解到那些小天使們是如此珍貴。神讓祂自己的寶血成為他們的靈奶,讓他們來領受,他們是如此快樂,他們等待著聖餐禮的來臨。這就是為什麼我將聖餐放入偌大的聖杯之中。

不要認為這是我的榮幸,而是因為教會聖像畫家Pelagia共同參與。沒有她,沒有信徒的參與,我無法獨自舉行聖餐禮。東正教神父不能單獨舉行任何教會聖事,教會是共同體。我沒有問她的感受,但我知道那些亡者的感受。有一天他們將會說:謝謝你,因為你我們得以飽足,我們不再飢餓……。

~李亮神父

 

I do liturgy for the souls everyday.

When I came to Taiwan, 16 years ago, I was scared to serve the liturgy everyday, because I am unworthy, I do not deserve so often the honor.

But gradually, because some friends who had very serious health problem begged me to serve the liturgy for them, I could nor refuse. Gradually more people asked me, so i serve the liturgy everyday. Not only for them. For the souls also. They need more help. They suffer. The holy communion is the food of the living and the dead. God loved us so much that he, himself become flesh, so that we can be united, he can be our source of life, the food that gives us life. I am so moved to take small pieces of bread for every name , for so many other names that I do not know.

I am unworthy, but I know other priests who feel the souls who come to receive the food of life.

People who suffered, who are killed. We do not know really what is injustice , because of our selfishness. But it is the ultimate comfort for them. Specially this period, the ghost month.

Moreover, some souls we do not want to mention… the kids who are dead because of abortion. They are small angels, but kids. They did not taste the milk of their mother, but she gave them death. I do not write to accuse here, but to care and say that those small angels are so precious, God himself because like milk for them. They come to eat also, so happy, they are waiting the time for the liturgy. This is why I use big cup to put the holy communion.

Do not thing that it is my honor also. But by colleague Pelagia have part of this honor . Because without her I cannot serve the liturgy, the orthodox priest cannot serve alone any sacrament of the church, church is community. I do not dare to ask her how she feels, but i know those souls, one day they will say: thank you. Because of you, we eat, we are not hungry any more…

~Fr. Jonah